In the Scottish region, there are various dialects and accents that may give rise to slight differences in how “Safe Travels” is said. To connect with locals and show appreciation for their beautiful country, it is essential to know how to say “good trip” in Scottish. This guide explores common Scottish slang and phrases from scotslanguage.info, a searchable archive of Scots news and articles from the press and social media since 2012.
Scots love language and wordplay, and if you’re planning a “someday” trip to Scotland or an Outlander fan, check out these fun Scottish expressions and what they mean. Some of the best Scottish expressions include “haud yer wheesht” (be quiet) and “tak’ a gander” (have a look at these bonnie (beautiful).
Some helpful Scottish words and phrases to help you out when travelling around the Highlands include “Have a nice day” (Hae a guid day), “Bon voyage” (Hae a good journey), “Blessed be the journey”, and “Cheerio”. These phrases are derived from old Gaelic blessings and suggest that you have faith that the trip will be free from problems.
There are 45 different ways to say “Have a safe flight” in Scots Gaelic, including “Be safe up there!”, “Blue skies ahead”, “Bon voyage!”, “Cheerio!”, and “Don’t forget to have fun!”
📹 Mistakes Tourists Make in Scotland
Heading to the Isle of Skye or Edinburgh or Aberdeen and not sure what to expect in Scotland? Well we have put together a list of …
Have a nice trip in Scottish?
This collection of useful phrases in Scots, a West Germanic language spoken in Scotland, is mainly sourced from L Colin Wilson’s Luath Scots Language Learner, which focuses on the Scots of North East Scotland, or Doric. Scots is considered a separate language from Scottish English and English of England, and is recognized by the Scottish and UK governments. The phrases can be seen in any combination of two languages in the Phrase Finder. If you can provide recordings, corrections, or additional translations, please contact me.
What is the Scottish phrase for very good?
Braw, a Scottish saying meaning fantastic, great, and brilliant, is a common phrase heard during travels. Scotland is a braw destination with its natural beauty, unique cuisine, and rich history. It offers an adventure along its picturesque waterways and offers fantastic experiences. However, it’s essential to know the locals’ words and phrases to fully appreciate the Scottish Highlands. Scran, a Scottish slang for food, is another common phrase heard during excursions. Scran is known for its delicious traditional scran, which is a must-try for any traveler. Scotland’s rich history and unique language make it an ideal destination for adventure and learning.
What is the Scottish word for go?
Go, a verb in Old English, is used to describe various situations and events. It has been adopted from Old English poetry in place of Old English Ga, sometimes for rhyme, and not used in prose before the middle of the 16th century. Some examples in early texts may have been substituted for ga by later scribes or printers.
In early texts, go was used in various senses, such as going to that point, arresting someone, going to a place, going to a galland, and even going to the first eye of a woman. In some cases, go was used to express anger or fear, while others used it to express sadness or fear.
In some instances, go was used to express anger or fear, such as when a man fell and went to a place, a battle, or a battle. In other instances, go was used to express anger or fear, such as when a man went to a battle, a battle, or a battle.
In some instances, go was used to express anger or fear, such as when a man went to a battle, a battle, or a battle.
In summary, go is a verb in Old English that can be used in various contexts, including going, going, going, and going. The use of go in various senses and the use of go in various contexts make it an essential part of Old English language.
How do you say good luck in Scottish?
The phrases “Lang may yer lum reek” (good luck and fortune), “Guid gear comes in small bulk,” and “Yer heid’s fu’ o’ mince” (your head is in the clouds) are all translations of the same phrase.
What are traditional Scottish good wishes?
The phrases “Lang may yer lum reek!” (long may your chimney smoke) and “We’re a ‘Jock Tamson’s bairns'” (we’re all God’s children) are traditional New Year greetings in Scotland. The first one, “Long may your chimney smoke”, means “may you live a long life of prosperity”. The second one, “We’re a ‘Jock Tamson’s bairns'”, means “we’re all God’s children”, emphasizing that despite superficial differences, we are all equal.
The third one, “Haud yer wheesht!” (hold your tongue), was traditionally used by Scottish grannies to discourage children from speaking nonsense. The fourth one, “Haud yer wheesht!”, suggests that sometimes it’s better to listen and learn than speak out of turn.
How do you say OK in Scottish slang?
One may assist local libraries by utilising the Scottish WordPhonetic resource, which is comprehensive and accurate.
What is the prayer for safe travel in Scotland?
The text is a supplication for divine intervention in the lives of individuals, imploring them to maintain a connection with the divine at every stage of their existence, whether confronted with adversity or experiencing a moment of triumph.
What is a good Scottish blessing?
The Scottish blessing is a traditional expression of goodwill with the intention of bestowing happiness and prosperity upon the recipient. It invokes the blessings of work, financial stability, sunshine, rainbows, and close friendships. Furthermore, it encourages the recipient to express gratitude for the company of a friend and the benevolence of God.
How do you say lets go in Scottish?
The following excerpt illustrates the utilization of two distinct varieties of vocabulary: informal (tiugainn) for informal, conversational interactions with friends or children, and formal (seall) for more formal, polite discourse with older individuals or groups. It serves to illustrate the distinction between these two communication styles.
What is the Scottish word for safe?
The Scottish National Dictionary (1700–) provides a comprehensive overview of the term “safe” and its various usages in various contexts. The entry mentions the words “safe out” and “safe in” as the words pledged to the cavalcade at the beginning of Common Riding ceremonies in the Borders. It also mentions the term “safe brod” as a window-shutter, “safe lintel” as a wooden lintel placed behind the stone lintel of a door or window to provide added support, and “safe sole” as an under-or supporting sole.
The entry also mentions the use of “safe brods” to shut windows at night, and the use of timber for safe lintels in doors and windows. The entry also mentions John Sclater’s purchase of 20 safelintles at 4d and the arrival of yett-soles and safe-soles for Dyers Presses in 1741. The entry has not been updated since then, but may contain minor corrections and revisions.
📹 ‘Outlander’ Star Sam Heughan’s Personal Guide To Scotland | Going Places | Condé Nast Traveler
Outlander star Sam Heughan knows a wee thing or two about being a true Scotsman. Today Sam joins Condé Nast Traveler to …
I have been to Scotland twice and everything Sam said about it is the absolute truth! The people truly are wonderful, the scenery is superb and the food is great! I’m sure the whiskey is magnificent but I can’t attest to it because I don’t drink it but I can’t believe you would waste your time with whiskey made anywhere else in the world! In a word, I believe Scotland is magical!
You will always be Jamie to Ms. Barbara. I’ve traveled to Ireland, now I want to visit Scotland after being totally smitten by Outlander. Love the entire stage presence. Hair, clothes, shoes, kilts, etc. All of it…including women dress. Kudos to the person responsible for costume.. Jamie/Sam got ms Barbara alive again. Keep laughter alive.
Vous parlez de votre pays avec une telle passion que ça donne envie de s’envoler sur l’heure pour cette Écosse à la fois douce (un peu trop sucrée. Non ?) et rude. Ce que vous dites de Votre Écosse me rappelle mon île, la Corse. Nous aussi nous avons une Eau de Vie délicieuse et de magnifiques charcuteries et fromages pour l’accompagner. Nous sommes plutôt salés 😄 Merci pour tout ce que vous donnez par votre talent et votre sens de l’humour.
I live in USA and my next trip will be to Scotland for sure❤️❤️❤️ I am in love with Scotland since I started perusal Outlander🫶🫶 Thank you Sam and all Outlander team for discovering the amazing beauty of Scotland to me😘🥰 and Sam you are an incredible talented actor, very charming and professional🥰😘
I could watch articles like this all day long. The first season of Men in Kilts actually made me take my first trip to Scotland last summer and it did not disappoint. The people are so vibrant and friendly and in tune with their history, but not enough is said about the fashion. I was eyeing people’s boots and sweater game the whole trip!
As I am traveling to Scotland on Oct 1, I just want to thank Sam and Condé Nast and all of the comments here for giving me this remarkable preview to Scotland! Of course I am going partly because of Outlander but reading all of this has gotten me really excited to visit lovely Scotland! I can’t wait! Thank you again Sam and everyone for all the info especially how to spell whisky! Maybe Sam we’ll pass on the streets of Edinburgh!
Sam, you can be my private tour guide through Scotland any time you want to. I adore your Scottish accent. I have been to Scotland frequently on business and for fun times, and totally adore the place. Sam did not mention Glasgow has some of the best Indian restaurants outside of India, since so many served as boat crews on British ships or were engineers building British battleships and settled there. I am always impressed at how knowledgeable Sam is about places to visit, his knowledge of the local words, and the easygoing way he describes things there. I would adore being his travel companion any day of the week. If Hollywood or the British BAFTA people ever tire of Sam, he could have a second career narrating travelogues or Scottish history shows. He also beautifully narrated a lovely story on the Calm relaxation app about a Scottish time traveler looking for his lost true love with a magic book.
Sam Heughan, felicitaciones por tan hermosa presentación. En primer lugar tu naturalidad al expresarte e interactuar con los expectadores, nosotros. Pareciera ser que no existen las cámaras, deja de ser un estudio de grabación, es una sala o un aula donde con tanta gracia y desenvoltura nos hablas de Escocia. En segundo lugar esa escenografía, un atril, hojas escritas con marcador, el concepto puntual del qué luego con maestría vos nos contas de que se trata, y el inflatable mapa. Me encantó!!! Todo, a pesar de mi básico inglés, creo haber comprendido ayudada por el subtitulado en inglés. Palabras en gaélico me fascinó como lo has explicado. Todo un profesor. Intercalar las imágenes de los lugares me gustó mucho. Felicitaciones.!!!
I love Sam and Outlander ❤ my husband and I visited Edinburgh and stayed at Carberry Tower a sunset walk is the best we can’t wait to go back and explore more. Sam did a great job pointing out how special Scotland 🏴 is and the history and culture that make it unique including the landscape it’s truly Heaven on Earth 🌏 sending kisses 😘 to Sam and Condé Nast for this educational and inspiring article.
Dear Sam, thank you for your very Scottish description of the unique wonders we may visit in your motherland. However the signroads you were showing us are neither the Scandinavian nor Viking language but the Polish one and the Polish destinations … Like Szczecin, Piaseczno etc. Grateful for recommending my beloved country. Welcome to Poland and Scotland ❤❤❤